СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ собрание
слов (иногда также морфем или словосочетаний), расположенных в определённом
порядке, используемое в качестве справочника, к-рый объясняет значения
описываемых единиц, даёт различную информацию о них или их перевод на др.
язык либо сообщает сведения о предметах, обозначаемых ими. С. играют большую
роль в духовной культуре, в них отражаются знания, к-рыми обладает данное
общество в определённую эпоху. С. выполняют социальные функции: информативную
(позволяют кратчайшим способом - через обозначения -приобщиться к накопленным
знаниям) и нормативную (фиксируя значения и употребления слов, способствуют
совершенствованию и унификации языка как средства общения). С. возникли
в глубокой древности (см. Лексикография), приобретая всё большую
роль в накоплении и передаче информации.


Осн. типом С. являются разные
по объёму алфавитные одноязычные толковые С., показывающие значение, употребление,
грамматич. и фонетич. особенности слов. Нормативная функция в них осуществляется
в отборе вокабул и значений, с помощью примеров и стилистич. помет. От
толковых по разным признакам отличаются иные типы С.: по содержанию - энциклопедич.
С., объясняющие не слова, но сами понятия, ими обозначаемые (см. Энциклопедия);
по
отбору лексики - тезаурусы, охватывающие всю лексику языка, и частные С.,
отражающие нек-рые тематич. и стилевые пласты лексики (С. терминологич.,
диалектные, просторечия, арго, языка писателей и др.) либо особые разновидности
слов (С. неологизмов, архаизмов, редких слов, сокращений, иностр. слов,
собств. имён); по способу описания слова - специальные, раскрывающие отд.
аспекты слов и отношений между ними (С. этимологические, словообразовательные,
словосочетаний, грамматические, орфографические, орфоэпические, синонимические,
антонимические, паронимические, частотные, рифм и др.); по единице лексикографического
описания (меньше или больше слова) - С. корней, морфем, фразеологические,
С. цитат; по расположению материала - идеографические, аналогические (слова
располагаются не по алфавиту, но по смысловым ассоциациям), обратные; п
о временной перспективе -исторические; по назначению -С. ошибок, трудностей,
учебные; п о числу языков - многоязычные и двуязычные (переводные). Для
С. характерно расчленённое расположение материала в виде словарных статей,
где слова толкуются при помощи др. слов, объяснений, использующих специфич.
формулы (метаязык С.), примеров, а также неязыковых средств (рисунки).
Совр. С. используют различные типографские средства (шрифты, условные знаки),
а также нередко таблицы, разъясняющие отношения между словами, их языковые
особенности. При составлении С. возникает проблема соотношения между даваемой
информацией и общим языковым знанием носителей языка. Отбор слов и информация
о них в соответствии с назначением С. основывается на анализе письм. текстов
и образцов речи, существующих С. и грамматик, а также на собственном языковом
опыте составителей.


В толковых С. решается также
проблема соотношения между языком и речью: С. представляют слова в изолированном
виде, отмечая прежде всего их общеобязательные и устоявшиеся значения,
тогда как в живой речи значения слов могут претерпевать изменения. Стремясь
отразить реальное бытие слова в языке и речи, С. выводят его значения из
употреблений в разнообразных контекстах, сопровождают слово гомета-ми и
уточнениями, примерами и иллюстрациями, показывающими ситуации, в к-рых
слово используется, и связанные с ним ассоциации. Для толковых и нек-рых
др. видов С. решается проблема размещения слов в С. (напр., алфавитным,
гнездовым - объединение одно-коренных слов - и др. способами) и значений
в словарной статье с целью отражения общей структуры лексич. состава языка
и семантич. структуры отд. слова, а также проблема способов выделения и
толкования значений (в связи с этим используются совр. методы лексикологии
и разрабатывается лексикографич. метаязык).


Основные словари русского
языка. <Толковые: Словарь Академии Российской, ч. 1 - 6, СПБ, 1789
- 94; 2 изд., СПБ, 1806 - 22; Словарь церковнославянского и русского языка,
в. 1 - 4, СПБ, 1847; Даль В. И., Толковый словарь живого великорусского
языка, ч. 1 - 4, СПБ, 1863 - 66; 3 изд., ч. 1-4, СПБ - М., 1903-11 (под
ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ); 6 изд., ч. 1 - 4, М., 1955; Толковый словарь
русского языка, под ред. Д. Н. Ушакова, т. 1 - 4, М.,1935-40; 2 изд., т.
1 - 4, М., 1947 - 48; Словарь русского языка, т. 1-4, М., 1957-61; Словарь
современного русского литературного языка, т. 1 - 17, М.- Л., 1950-65;
Ожегов С. И., Словарь русского языка, М., 1949; 10 изд., М., 1973; <Словари
языка писателей: Словарь языка Пушкина, т. 1 - 4, М., 1956 - 61; <Исторические:
Срезневский
И. И., Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам,
т. 1-3, СПБ, 1890-1912, 3 изд., т. 1-3, М., 1958; Словарь русского
языка XI-XVII вв., в. 1-2, М., 1975 - (продолжающееся издание);
<Этимологические:
Преображенский А., Этимологический словарь русского языка, т. 1-2,
СПБ, 1910-16; 2 изд., т. 1-2, М., 1959; Ф а с м е р М., Этимологический
словарь русского языка, пер. с нем., т. 1-4, М., 1964 - 73; Шанский Н.
М., Этимологический словарь русского языка, т. 1, М., 1963 - (к 1975: до
Ж); <Диалектные: Словарь русских народных говоров, в. 1 -10-, М.,
1965-74 - (продолжающееся издание); <Синонимов и омонимов:
Абрамов
Н., Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений, СПБ, 1900;
Александрова 3. Е., Словарь синонимов русского языка, М., 1968; 3 изд.,
М., 1971; Словарь синонимов русского языка, т. 1-2, Л., 1970-71; Словарь
синонимов, Л., 1975; Ахманова О. С., Словарь омонимов русского языка, М.,
1974; <Фразеологические: Михельсон М. И., Ходячие и меткие слова,
СПБ, 1894; 2 изд., СПБ, 1896; Фразеологический словарь русского языка,
М., 1967; Жуков В. П., Словарь русских пословиц и поговорок, М., 1966;
Зизд., М., 1966; <Неологизмов: Новые слова и значения, М., 1971;
<Иностранных слови речений: Словарь иностранных слов, 6 изд., М.,
1964; Бабкин А. М., Ш е н д е ц о в В. В., Словарь иноязычных выражений
и слов, употребляющихся в русском языке без перевода, ч. 1 - 2, М.- Л.,
1966; <Сокращений: Словарь сокращений русскою языка, М., 1963; <Антропонимические:
Тупиков
Н. М., Словарь древнерусских личных собственных имен, СПБ, 1903; Петровский
Н. А., Словарь русских личных имен, М., 1966; Веселовский С. Б., Ономастикой,
М., 1974; Словарь названий жителей РСФСР, М., 1964;
<Правильности устной
и письменной речи: Орфографический словарь русского языка, М., 1956;
13 изд., М., 1974; Слитно или раздельно? (Опыт словаря-справочника), М.,
1972; Русское литературное ударение и произношение, М., 1955; 4 изд., М.,
1960; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного
языка, Л., 1973; Крысин Л. П., Скворцов Л. И., Правильность русской речи,
2 изд., М., 1965; Бельчиков Ю. А.,Панюшева М.С., Трудные случаи употребления
однокорен-ных слов русского языка, М., 1968; <Статистические: Штейнфельдт
Э. А., Частотный словарь современного русского литературного языка, Тал.,
1973; Обратный словарь русского языка, М., 1974.


Крупнейшие современные толковые
словари разных языков. <Адыг. яз.: Хьат1энэ А., К1эращэ 3., Адыгаъзэм
изэхэф гущыlахъ, Мыекъуапэ, 1960; <Азерб. яз.: Азэр6эjчан билинин
изаhлы лугэти, ч. 1 -, Бакы, 1964 -; <Англ, яз.: Little W., The shorter
Oxford English dictionary on historical principles, 3 ed., v. 1 - 2, Oxf.,
1968; Webster's third new international dictionary of the English language.
Unabridged, v. 1-2, Chi., 1966; Random House dictionary of the English
language, N. Y., 1967; <Араб, яз.: Ибн-Муккараш М., Лисан аль-араб,
т. 1 - 15,2 изд., Бейрут, 1955-56; Аль-Муад-жам аль-Васыт, 2 тт., Каир,
1960; <Арм. яз.: Малхасянц С., Толковый словарь армянского языка,
т. 1 - 4, Ер., 1944-45 (на арм. яз.); <Африкаанс: Schoonees P. С.,
Woordeboek van die Afrikaanse taal, Pretoria, 1950-<; Бенгали: Bangiya
Sabda Kosh, v. 1 - 5, Calc., 1932; <Болг. яз.: Речник на съвременния
български книжовен език, т. 1 - 3, София, 1954 - 59; <Венг. яз.: A
magyar nyelv ertelmezo szotara, Kot., 1 - 7, Bdpst, 1959 - 62; <Вьетнамский
яз.: Тп dien tierig Viet, Hanoi, 1967; <Груз. яз.: Толковый словарь
грузинского языка, 8 тт., Тб., 1950-64 (на груз. яз.); Дат. яз.: Ordbog
over det danske sprog, bd 1-24, 26-28. Kbh., 1919-56, 2 udg., Kbh., 1966-70;
Nudansk ordbog, bd 1-2, Kbh., 1953, 5 udg., Kbh., 1967; <Индонез. яз.:
Р
о e r w a d a r m i n t a W. J. S., Kamus Umum Bahasa Indonesia, 2 t.,
Djakarta, 1952; то же, 1971 - 72; <Исл. яз.: Islenzk orflabok handa
skolum og almenningi, Reykjavik, 1963; <Исп. яз.: Diccionario de
la lengua espanola, 19 ed., Madrid, .1970; Alonso M., Enciclope-dia del
idioma. Diccionario historico у moderno de la lengua espanola, t. 1 - 3,
Madrid, 1958; <Итал. яз.: В a t t a g 1 i a S., Grande dizionario
della lingua italiana, t. 1-8, Torino, 1961- 1973 -; D e v о t о G., О
1 i G. C., Vocabolario illustrate della lingua italiana, v. 1 - 2, Mil.,
1967; <Казах. яз.: Казак тiлiнiн тусндiрме сoздiгi, т. 1 - 2, Алматы,
1959-62; <Каталанский яз.: F a b г а Р„ Diccionari general de la
1 lengua Catalana, 4ed., Barcelona, 1966; <Кит. яз.: Цыюань, т. 1-3,
Шанхай, 1933; Цихай ("Море слов"), т. 1-5, Шанхай, 1938; Гоюй цыдянь, т.
1-8, 1943; <Кор. яз.: Чосонмаль сачтон, т. 1-6, Пхеньян, 1960-62;
<Латыш.
яз.: Mllenbahs К., Latviesu valodas vardnica, t. 1-4, Riga, 1923-32;
<Литов. яз.: Lietuviu. kalbos zodynas, t. 1-9, Vilnius, 1941 - 73;
<Малайзийский яз.: Kamus Dewan, Kuala-Lumpur, 1972; <Монг. яз.:
Ц э в э л Я., Монгол хэлний товг тайлбар толь, Улан-Батор, 1966.
<Нем.
яз.: Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache, Bd 1-5, В., 1961-74;
<Нидерл. яз.: Woordenboek der Nederlandsche taal, t. 1 - 22, 's-Gravenhage,
1882-1891; Dale I. H. van, Groot Woordenboek der Nederlandse taal, t. 1-2,
's-Gravenhage, 1970; <Новогреч. яз.: D e m 6 t r a k о u, Mega lexikon
tes hellenikes glosses, t. 1-9, Athenai, 1936-50, 2 ekd., 1950-53; <Норв.
яз.: KnudsenT., Norsk riksmalsordbok, bd 1 - 2, Oslo, 1937 - 57; Norsk
ordbok. Ordbok over det norske folkemalet og det nynorske skriftmalet,
Oslo, 1950-; <Перс. яз.: M о и н М., Фарханг-е фарси, т. 1-6, Тэhран,
1963-73; Д э h x о д а А. А., Логатнамэ-ие Дэhхода, Тэhран, 1946-(к 1974
- 195 вып.); <Польск. яз.: Stownik jezyka polskiego, t. 1 - 11, Warsz.,
1958 - 69; <Португ. яз.: Dicionario geral luso brasileiro da lingua
portuguesa, t. 1 -15-, Lisboa -Rio de J., 1962 - ;
<Пушту: Пашто
Камус, 2 тт., Кабул, 1952-55; <Ретороманский яз.:
Dicziunari rumantsch
grischun. Publicha da la societa retorumantscha, t. 1-, Cuoira, 1938- (к
1966 -A - С); <Рум. яз.: Dictionarul limbii romine literare contemporane,
v. 1 - 4, Buc., 1955-57; Diclionarul limbii romane, v. 1 - 7, Buc., 1913-49,
serie noua, 1965 - 72 (до Р); <Серб.-хорв. яз.: Речник српскохрватскога
кньижевног jesiiKa, т. 1 - , Нови-Сад - Загреб, 1967- (к 1973 5 т. до С);
<Словацкий яз.: Slovnik slovenskeho jazyka, dl 1-6, Brat., 1959-68;
<Словен. яз.: Slovar sloyenskega knjiznega jezika, 1 т. (А -H), Ljubljana,
1970-; Тадж. яз.: Фарханги забони точикй, т. 1-2, М., 1969; <Тат. яз.:
Вэлиди Дж., Татар теленен тулы сузлеге, Казан, 1927 - (незакончен): Тур.
яз.: Agakai M. A., Turkce sozluk, Ankara, 1974; Т u g 1 а с i P., Okeanus,
т. 1 - 3, 1st., 1971-74; <Туркм. яз.: Туркмен дилинин сезлуги, Ашгабад,
1962; Укр. яз.: Словник украiнськоi мови. т. 1-10, К., 1970- (к 1975: 6
т.-до П); Урду: М а д ж и д А., Джам ул-лугат, 4 тт., Лагор, 1935; Фирозлугат,
Карачи, б/г; <Фин. яз.: Nykysuomen sanakirja, t. 1 - 6, Hels., 1951
- 61; <Франц. яз.: Robert R., Dictionnaire alphabetique et analogique
de la langue francaise, t. 1 - 7, P., 1972 - 73; Grand Larousse de la langue
francaise, t. 1-6, P., 1971 - (к 1974: 3 т. до Inc); <Хинди: Манак
хинди кош, 5 тт., Аллахабад, 1963-66; Хинди шабда сагар, 11 тт., Бенарес,
1965 -(к 1974: 10 т.); <Чеш. яз.:
Pfirucni slovnik jazyka ceskeho,
t. 1-8 Praha, 1935-57; Slovnik spisovneho jazyka ceskeho, t. 1 - 4, Praha,
1958-71; <Швед, яз.: Ordbok ofver svenska spraket, Bd 1-26, Lund,
1898 - 1974; О s-t e r g r e n O., Nusvensk ordbok, bd 1-10, Stockh., 1919-72;
<Япон. яз.: СиммураИ., Кодзиэн, Токио, 2 изд., 1973; Симмэйкай кокуго
дзитэн, Токио, 1973.


Лит.: Семенов Н. А.,
Толковые словари русского языка, К., 1969; Вопросы учебной лексикографии,
М., 1969; Б е р к о в В. П., Вопросы двуязычной лексикографии, Л., 1973;
Денисов П. Н., Очерки по русской лексикологии и учебной лексикографии,
М., 1974; Словари, изданные в СССР. Библиографический указатель. 191S -1962,
М., 1966; Zaunmuller W., Bibliographisches Handbuch der Sprachworterbucher.
Ein internazionales Verzeichnis von 5600 Worterbuchern der Jahre 1460-1958
fiir mehr als 500 Sprachen und Dialekte, Stuttg., 1958; Bibliografia siownikow.
1945-1972, [т. 1-6], Wrsz., 1965-74; WhittackerK., Dictionaries, L., 1966;
M a t о r e G., Histoire des dictionnaires, francais, P., 1968; Q u e m
a d a В., Les dictionnaires du francais moderne, P., 1968; W a h r i g
G., Neue Wege in der Worterbucharbeit, Hamb., 1967; "Langages", La lexicographie,
1970, № 19; Slovo a slovnik, Brat., 1973. См. также лит. при ст. Лексикография.
В. Г. Гак.





А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я