СЕМИОТИКА

СЕМИОТИКА (греч. semeiotikon,
от semeion - знак, признак), семиология, наука, исследующая свойства знаков
и
знаковых систем (естественных и искусственных языков). С. изучает характерные
особенности отношения "знак -означаемое", распространённого достаточно
широко и несводимого к причинно-следственным отношениям. Термин чзнак"
понимается в широком смысле как нек-рый объект (вообще говоря, произвольной
природы), которому при определённых условиях (образующих в совокупности
знаковую ситуацию) сопоставлено нек-рое значение, могущее быть конкретным
физич. предметом (явлением, процессом, ситуацией) или абстрактным понятием.


С. выделяет три осн. аспекта
изучения знака и знаковой системы (т. е. совокупности знаков, устроенной
определённым образом): 1) синтактика, изучающая внутр. свойства
систем знаков безотносительно к интерпретации (правила построения знаков
в рамках знаковой системы); 2) семантика, рассматривающая отношение
знаков к обозначаемому (содержание знаков) или, что то же, соотношения
между знаками и их интерпретациями, независимо от того, кто служит "адресатом"
(интерпретатором); 3) прагматика, исследующая связь знаков с "адресатом",
т. е. проблемы интерпретации знаков теми, кто их использует, их полезности
и ценности для интерпретатора. Т. о., если семантика и особенно синтактика
имеют дело лишь с частью семиотич. проблем, то прагматика, нуждающаяся
в "помощи" со стороны конкретных наук (напр., психологии, психолингвистики,
социальной психологии), изучает всю относящуюся к С. проблематику в целом.


Задачей синтактики является
описание запаса правильно построенных текстов (составных знаков) для различных
классов знаковых систем. В общем случае задача синтактики состоит в формулировке
такой теории (списка синтаксич. отношений и перечня постулатов), что класс
текстов данной знаковой системы есть класс всех моделей этой теории. В
этом случае постулаты теории исчерпывающим образом описывают запас допустимых
текстов. В частности, для языков программирования синтактика разработана
настолько хорошо, что имеются способы машинной проверки правильности построения
программ. В случае естеств. языка формальное описание синтактики получено
лишь фрагментарно.


В семантике знаковых систем
различают значение знака (денотат - то, что данный знак обозначает в конкретной
знаковой ситуации) и его смысл (десигнат, концепт, информация, к-рую знак
несёт об обозначаемом, см. Сшнификат). Так, слово естеств. (напр.,
русского) языка не просто служит меткой этого предмета, позволяющей выделить
его среди др. предметов, но обычно и характеризует этот предмет по каким-то
его свойствам. Один и тот же знак способен, как правило, в разных ситуациях
обозначать разные предметы, выделяя их на основании общего концепта. Неоднозначность
соответствия знака и концепта ведёт к т. н. омонимии, полисемии и
синонимии.


Прагматика связана с изучением
категории полезности, ценности, понятности знака, а также с исследованием
семантич. информации, где существ. роль играет вопрос об оценке информации,
извлекаемой данным адресатом из текста. Наиболее содержательные исследования
в С. возникают там, где связаны два или три из перечисленных аспектов.
Одно из важных достижений С.- установление принципиальной несводимости
семантики к синтаксису.


Эвристич. ценность С. состоит
не только в возможности с единой точки зрения рассматривать разные знаковые
системы, но и в возможности обнаружить знаковый характер различных ситуаций
в человеческом обществе и тем самым увидеть ещё один важный аспект этих
ситуаций.


Изучение т. н. "вторичных
моделирующих систем" позволяет обнаруживать знаковые ситуации в самых различных
областях культуры (литература, искусство, ритуалы, игры и т. п.). В этом
случае семиотич. аспект никогда не исчерпывает природы изучаемых явлений,
но позволяет увидеть существенные структуры в синтактике изучаемых знаковых
систем (напр., свойства поэтических размеров, структура композиции художеств.
произведения и т. п.).


Поскольку знак есть носитель
информации,
С.
получает большое прикладное значение при исследовании и проектировании
знаковых систем, используемых в процессах передачи и обработки информации.
Прикладные разработки идут по двум осн. направлениям. Первое - это создание
искусств. языков, позволяющих удобно алгоритмизировать процессы обработки
информации (напр., языков программирования, языков для индексирования документов,
записи научно-технич. фактов и т. п.). В задачах управления сложными системами
важную роль играет создание языка, позволяющего описать класс возможных
ситуаций (включая принятие решений). Второе направление - это создание
алгоритмов, обеспечивающих обработку текстов на естеств. языке (машинный
перевод,
авто-матич. индексирование и реферирование, перевод с естеств.
языка на формальный язык и т. п.).


Впервые развёрнутая программа
семиотич. исследований появилась в работах Ч. С. Пирса (у него фигурирует
и сам термин "С."); Ч. У. Моррис значительно развил идеи С. и ввёл
разделение её на синтактику, семантику и прагматику. Однако оформление
С. как целостной самостоят. области науч. исследований с характерным методологич.
подходом связано прежде всего с проблематикой, представленной искусств.
формальными языками (логико-математич. исчисления, порождающие грамматики
в математической лингвистике, информационно-поисковые языки, языки
программирования
и
др. языки, обладающие "регулярным" синтаксисом).

Ю. А. Шрейдер.


Лингвистическая С. изучает
естеств. язык - важнейшую из знаковых систем, действующих в сфере культуры,-с
точки зрения его общности с др. знаковыми системами. Вместе с тем язык
выступает как эталон знаковых систем. Знак в нём чётко выделим, что имеет
место только в высокоорганизованных системах, и сохраняет трёхэлементное
устройство, характерное для знаковой системы в целом (см. Семантика,
Знак языковой, Знаковая теория языка).
Лингвистич. С., или лингвосемиотика,
представлена работами Э. Бенвениста, Л. Прието во Франции, Е. Куриловича,
Е. Пельца в Польше, В. В. Мартынова, Ю. С. Степанова в СССР и др., ориентирующимися
гл. обр. на исследование языка в свете общих семиотич. закономерностей.


Нарративная С. (от лат. nаrrо
- рассказываю), в той или иной мере представленная в работах всех семиотиков,
особенно Ю. М. Лотмана в СССР, У. Эко в Италии, Р. Барта, Ю. Кристевой,
Ц. Тодорова во Франции и др., изучает преим. художеств., а также юридич.,
публицистич., религ. тексты, произв. живописи, кино, архитектуры и т. д.,
рассматривая их по аналогии с исследованием языка.


Нарративная С. в этом отношении
лишь завершает предшествующую науч. традицию: во всех материалистич. эстетич.
теориях прошлого, а также в диалектико-материалистической эстетике иск-во
характеризуется как неразрывное единство чувственно-материальных и идеально-смысловых
моментов, причём первые выступают как выражающее (явление, факт, означающее),
а вторые - как выражаемое (означаемое, сущность, смысл, идея) и, следовательно,
эти теории имеют дело с глубинными знаковыми отношениями. Однако семиотич.
системой, а значит и непосредственным предметом нарративной С. является
не иск-во в целом, а всегда отд. произведение иск-ва, т. к. только в пределах
отд. произведения (реже их цикла) действуют определённые аналогии с языком
и речью - устанавливаются более или менее однозначные правила означивания
(семиозиса), единицы "словаря", правила "синтаксиса" и порождения текста.
Соответственно тому, какая из названных аналогий с языком признаётся наиболее
существенной, выделяются различные подходы. Прежде всего (в работах Б.
А. Ларина и Ю. Н. Тынянова 1920-30-х гг.) было обращено внимание на особенности
означивания в поэтич. тексте - своеобразную синонимию понятий и пр. (напр.,
у С. Есенина "синий" - синоним к "милый", "нежный"). С др. стороны (работы
А. Белого 20-30-х гг.) были показаны особенности "глубинного" поэтич. словаря
и семантики (отношение, напр., А. С. Пушкина к природе обнаруживается в
сумме всех его текстов о солнце, воде, воздухе, небе, из к-рых складывается
общий образ "небосвод дальний блещет"; поэзия Е. А. Баратынского даёт иной
образ-тип - "облачно небо родное"). Т. н. школа рус. формализма (в особенности
работы В. Я. Проппа, В. Б. Шкловского, Б. М. Эйхенбаума, Р. Якобсона) вскрыла
синтаксич. и формальные аналогии, обобщив их в тезисе "искусство как приём".
Этот подход получил крайнее развитие у нек-рых представителей франц. школы
с её тезисом "искусство как язык" (Р. Барт, Ю. Кристева и др.). При этом
аналогии отд. произведения с языком без достаточных оснований переносятся
на иск-во в целом, а у нек-рых авторов (напр., у Ю. Кристевой) возводятся
в ранг всеобщего "метода критического преодоления всех других методов"
и отождествляются с идеологией. Вместе с тем в той мере, в какой отд. художеств.
произв. образуют циклы и далее в совокупности представляют школы, направления
и, наконец, художественно-историч. эпохи (напр., итальянское Возрождение),
может быть поставлен вопрос о семиотич. отношениях между отд. произведениями,
отд. иск-вами - живописью, лит-рой и т. д. и тем самым - о семиотич. чертах
иск-ва в целом. Эта актуальная проблема снова возвращает исследователя
к др. аспектам культуры и т. о. вся С. предстаёт как единая дисциплина.

Ю. С. Степанов.


Лит.: Соссюр Ф. де,
Курс общей лингвистики, пер. с франц., М.. 1933: Б е л ы й А., Поэзия слова,
П., 1922; К а р н а п Р., Значение и необходимость, пер. с англ., М., 1959;
Ч ё р ч А., Введение в математическую логику, пер. с англ., т. 1, М., 1960,
с. 15-63; Пропп В. Я., Морфология сказки, 2 изд., М., 1969: Бахтин М.,
Проблемы поэтики Достоевского, 2 изд., М.,


1963; Труды по знаковым системам,
"Ученые записки Тартуского Гос. ун-та", 1964, в. 1 (и последующие выпуски);
Иванов В. В., Топоров В. Н., Славянские языковые моделирующие семиотические
системы. М., 1965; Богатырев П. Г., Вопросы теории народного искусства,
М., 1971; Степанов Ю. С., Семиотика, М., 1971; Клыков Ю. И., Семиотические
основы ситуационного управления, М., 1974; Г у р е в и ч А. Я., Категории
средневековой культуры, М., 1972; Л о т м а н Ю. М., Семиотика кино и проблемы
киноэстетики. Таллин, 1973; Ш р е и д е р Ю. А., Логика знаковых систем,
М., 1974; Мартынов В. В., Семиологические основы информатики, Минск, 1974;
Бенвенист Э., Общая лингвистика, пер, с франц., М., 1974; Ларин Б. А.,
Эстетика слова и язык писателя, Л., 1974.




А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я