РУССКИЙ ЯЗЫК

РУССКИЙ ЯЗЫК язык русской нации,
средство межнационального общения народов СССР, принадлежит к числу наиболее
распространённых языков мира. Один из офиц. и рабочих языков ООН. Число
говорящих на Р. я. в СССР - св. 183 млн. чел. (1970, перепись). Относится
к вост. группе славянских языков.


Истоки Р. я. уходят в глубокую древность.
Примерно во 2-1-м тыс. до н. э. из группы родств. диалектов индоевроп.
семьи языков выделяется протославянский язык (на поздней стадии - примерно
в 1-7 вв.- наз. праславянским ). Где жили протославяне и их потомки праславяне,-
вопрос дискуссионный. Вероятно, праславянские племена во 2-й пол. 1 в.
до н. э. и в нач. н. э. занимали земли от ср. течения Днепра на В. до верховьев
Вислы на 3., к Ю. от Припяти на С. и лесостепные р-ны на Ю. В 1-й пол.
1 в. праславянская терр. резко расширилась. В 6-7 вв. славяне занимали
земли от Адриатики на Ю.-З. до верховьев Днепра и оз. Ильмень на С.-В.
Праславянское этноязыковое единство распалось. Образовались 3 близкородств.
группы: восточная (др.-рус. народность), западная (на базе к-рой сложились
поляки, чехи, словаки, лужичане, поморские славяне) и южная (её представители
- болгары, сербохорваты, словенцы, македонцы).


Вост.-слав. (др.-рус.) язык просуществовал
с 7 по 14 в. Его характерные особенности: полногласие ("ворона", "солодъ",
"берёза","железо");произношение "ж", "ч" на месте праслав. *dj, *tj, *kt
("хожю", "свъча", "ночь"); изменение носовых гласных *о, *е в "у", "я";
окончание "-ть" в глаголах 3-го лица множеств, числа наст, и будущего времени
;окончание <-Ъ>в именах с мягкой основой на "-а" в родит, падеже единств,
числа ("землЪ"); мн. слова, не засвидетельствованные в др. слав, языках
("куст", "радуга", "груздь", "кошька", "дешёвый", "сапогъ" и др.), и ряд
др. русских черт. В 10 в. на его основе возникает письменность (кирилловский
алфавит, см. Кириллица), достигшая высокого расцвета (Остромирово
евангелие,
11 в.; "Слово о законе и благодати" киевского митрополита
Иллариона, 11 в.; "Повесть временных лет", нач. 12 в.; "Слово о
полку Игоревен,
12 в.; Русская правда, 11-12 вв.). Уже в Киевской
Руси
(9 - нач. 12 вв.) др.-рус. яз. стал средством общения нек-рых
балт., финно-угорских, тюркских, отчасти иран. племён и народностей. В
14- 16 вв. юго-зап. разновидность лит. языка вост. славян была языком государственности
и православной церкви в Вел. княжестве литовском и в Мол д. княжестве.
Феод, раздробленность, способствовавшая диалектному (см. Диалект) дроблению,
монголо-татарское
иго
(13-15 вв.), польско-литов. завоевания привели в 13- 14 вв. к распаду
др.-рус. народности. Постепенно распалось и единство др.-рус. языка. Образовалось
3 центра новых этноязыковых объединений, боровшихся за свою слав, самобытность:
сев.-вост. (великорусы), южный (украинцы) и западный (белорусы). В 14 -
15 вв. на базе этих объединений складываются близкородств., но самостоят,
вост.-слав, языки: русский, украинский и белорусский.


Р. я. эпохи Моск. Руси (14 - 17 вв.) имел
сложную историю. Продолжали развиваться диалектные особенности. Оформились
2 осн. диалектные зоны - северновеликорусское (примерно на С. от линии
Псков - Тверь - Москва, южнее Н. Новгорода) и южновеликорусское (на Ю.
от указанной линии до белорус, и укр. областей) наречия, перекрывавшиеся
др. диалектными делениями. Возникли промежуточные средневеликорус. говоры,
среди
к-рых ведущую роль стал играть говор Москвы, Первоначально он был смешанным,
затем сложился в стройную систему. Для него стали характерными:
аканье,
ярко
выраженная редукция гласных неударяемых слогов; взрывной согласный "г";
окончание "-ово", "-ево" в родит, падеже ед. числа муж. и ср. рода в местоименном
склонении; твёрдое окончание "-т" в глаголах 3-го лица наст, и будущего
времени; формы местоимений "меня", "тебя", "себя" и ряд др. явлений. Моск.
говор постепенно становится образцовым и ложится в основу рус. нац. лит.
языка. В это время в живой речи происходит окончат, перестройка категорий
времени (древние прошедшие времена- аорист, имперфект, перфект и плюсквамперфект
полностью заменяются унифицированной формой на "-л"), утрата двойственного
числа, прежнее склонение имён существительных по шести основам заменяется
совр. типами склонения и т. п. Язык письменности остаётся пёстрым. Религию
и зачатки науч. знаний в основном обслуживал книжно-славянский, по происхождению
др.-болгарский (см. Старославянский язык), испытавший заметное воздействие
русского язык, оторванный от народно-разговорной стихии. Язык государственности
(т. н. деловой) имел в своей основе рус. нар. речь, но совпадал с ней не
во всём. В нём выработались речевые штампы, нередко включавшие чисто книжные
элементы; его синтаксис, в отличие от разговорного языка, был более организованным,
с наличием громоздких сложноподчинённых предложений; проникновению в него
диалектных особенностей в значит, степени препятствовали стандартные общерусские
нормы. Разнообразной по языковым средствам была письменная художеств, лит-ра.
С древних времён большую роль играл устный язык фольклора, обслуживавший
до 16-17 вв. все слои населения. Об этом свидетельствуют его отражение
в др.-рус. письменности (сказания о белогородском киселе, о мести Ольги
и др. в "Повести временных лет", фольклорные мотивы в "Слове о полку Игоре-ве",
яркая фразеология в "Молении" Даниила Заточника и т. п.), а также архаич.
слои совр. былин, сказок, песен и иных видов устного нар. творчества. С
17 в. начинаются первые записи фольклорных произведений и книжные подражания
фольклору, напр, песни, записанные в 1619-20 для англичанина Ричарда Джемса,
лирич. песни Квашнина-Самарина, "Повесть о Горе Злочастии" и др. Сложность
языковой ситуации не позволяла выработать единые и устойчивые нормы. Единого
рус. лит. языка не было.


В 17 в. возникают нац. связи, закладываются
основы рус. нации. В 1708 произошло разделение гражд. и церк.-слав. алфавита.
В 18 и нач. 19 вв. получила распространение светская письменность, церк.
лит-pa постепенно отодвигалась на задний план и наконец стала уделом религ.
обрядности, а её язык превратился в своеобразный церк. жаргон. Бурно развивалась
научно-технич., военная, мореходная, адм. и др. терминология, что вызывало
большой приток в Р. я. слов и выражений из зап.-европ. языков. Особенно
большое воздействие со 2-й пол. 18 в. на рус. лексику и фразеологию стал
оказывать франц. язык. Столкновение разнородных языковых стихий и потребность
в общем лит. языке поставили проблему создания единых нац. языковых норм.
Становление этих норм проходило в острой борьбе разных течений. Демократически
настроенные слои общества стремились к сближению лит. языка с нар. речью,
реакционное духовенство пыталось сохранить чистоту архаич. "словенского"
языка, малопонятного широким слоям населения. В то же время среди высших
слоев общества началось чрезмерное увлечение иностр. словами, грозившее
засорением рус. языка. Большую роль сыграла языковая теория и практика
М. В. Ломоносова, автора первой обстоятельной грамматики рус. языка, предложившего
распределить различные речевые средства в зависимости от назначения лит.
произведений на высокий, средний и низкий "штили". Ломоносов, В. К. Тредиаковский,
Д. И. Фонвизин, Г. Р. Державин, А. Н. Радищев, Н. М. Карамзин и др. рус.
писатели подготовили почву для великой реформы А. С. Пушкина. Творческий
гений Пушкина синтезировал в единую систему разнообразные речевые стихии:
рус. народную, церк.-слав. и зап.-европейскую, причём цементирующей основой
стал рус. нар. язык, особенно его моек, разновидность. С Пушкина начинается
совр. рус. лит. язык, складываются богатые и разнообразные языковые стили
(художеств., публицистич., науч. и др.), тесно связанные между собой, определяются
общерусские, обязательные для всех владеющих лит. языком фонетич., грамматич.
и лексич. нормы, развивается и обогащается лексич. система. В развитии
и формировании рус. лит. языка большую роль играли рус. писатели 19-20
вв. (А. С. Грибоедов, М. Ю. Лермонтов, Н. В. Гоголь, И. С. Тургенев, Ф.
М. Достоевский, Л. Н. Толстой, М. Горький, А. П. Чехов и др.). Со 2-й пол.
20 в. на развитие лит. яз. и формирование его функциональных стилей - науч.,
публицистич. и др.- начинают оказывать влияние обществ, деятели, представители
науки и культуры. Большую роль в развитии лит. языка и особенно его научно-публицистич.
стиля играет язык В. И. Ленина.


Заметное воздействие на Р. я. оказали Великая
Окт. социалистич. революция и построение социализма в СССР: обновился и
возрос словарный состав языка, нек-рые сдвиги (менее заметные) произошли
в грамматич. строе, произошла также стилистич. переоценка ряда языковых
явлений, обогатились стилистич. средства языка и т. д. В связи со всеобщим
распространением грамотности и подъёмом культурного уровня населения лит.
язык стал осн. средством общения рус. нации в отличие от дореволюц. прошлого,
когда осн. масса народа говорила на местных диалектах и городском просторечии.
Развитие фонетич., грамматич. и лексич. норм совр. русского лит. языка
регулируется двумя связанными тенденциями: установившимися традициями,
считающимися образцовыми, и постоянно изменяющейся речью носителей языка.
Установившиеся традиции - это употребление речевых средств в языке писателей,
публицистов, артистов театров, мастеров кино, радио, телевидения и других
средств массового общения. Напр., образцовое "московское произношение",
ставшее общерусским, выработалось в кон. 19 - нач. 20 вв. в Моск. Художественном
и Малом театрах. Оно изменяется, но его основы считаются по-прежнему незыблемыми.


Нейтральные (стилистически не окрашенные)
средства совр. рус. лит. языка составляют его основу. Остальные формы,
слова и значения имеют стилистич. окраску, к-рая придаёт языку всевозможные
оттенки выразительности. Наибольшее распространение имеют разговорные элементы,
несущие функции непринуждённости, нек-рой сниженности речи в письменной
разновидности лит. языка и являющиеся нейтральными в бытовой речи. Однако
разговорная речь Как составная часть лит. языка (см. Разговорная речь)
не
представляет собой особой языковой системы.


Распространённым средством стилистич. разнообразия
лит. языка является просторечие. Оно, как и разговорные средства
языка, двойственно: будучи органической частью лит. языка, в то же время
существует за его пределами. Исторически просторечие восходит к старой
разговорно-бытовой речи городского населения, противостоявшей книжному
языку в те времена, когда нормы устной разновидности лит. языка ещё не
были выработаны. Разделение старой разговорно-бытовой речи на устную разновидность
лит. языка образованной части населения и просторечие началось примерно
с сер. 18 в. В дальнейшем просторечие становится средством общения преим.
неграмотных и полуграмотных горожан, а в пределах лит. языка часть его
особенностей используется как средство яркой стилистич. окраски.


Особое место в Р. я. занимают говоры. В
условиях всеобщего обучения они быстро отмирают, вытесняются лит. языком.
В своей архаич. части совр. говоры составляют 2 крупных наречия: северновеликорусское
(оканье, взрывной согласный "г", стяжение гласных, формы личных местоимений
"меня", "тебя", "себя", твёрдое окончание "-т" в глаголах 3-го лица наст,
и будущего времени) и южновеликорусское (аканье, фрикативный согласный
у,
формы
винительного и родительного падежей местоимений "мене", "тебе", "себе",
мягкое окончание "-ть" в глаголах 3-го лица наст, и будущего времени) с
промежуточным переходным средневеликорусским наречием. Есть более мелкие
единицы, т. н. диалекты (группы близких говоров), напр, новгородский, владимиро-ростовский,
рязанский. Это деление условно, т. к. границы распространения отд. диалектных
особенностей обычно не совпадают. Границы диалектных особенностей пересекают
рус. терр. в различных направлениях или же эти особенности распространены
лишь на её части. До возникновения письменности диалекты были универсальной
формой существования языка. С возникновением лит. языков они, видоизменяясь,
сохраняли свою силу; речь подавляющего большинства населения была диалектной.
С развитием культуры, возникновением нац. рус. языка диалекты становятся
преим. речью сел. населения. Совр. рус. говоры превращаются в своеобразные
полудиалекты, в которых местные черты сочетаются с нормами лит. языка.
Говоры постоянно воздействовали на лит. язык. Диалектизмы и теперь используются
писателями в стилистич. целях.


В совр. Р. я. наблюдается активный (интенсивный)
рост спец. терминологии, что вызвано прежде всего потребностями научно-технич.
революции. Если в нач. 18 в. терминология заимствовалась Р. я. из немецкого
яз., в 19, в.- из французского яз., то в сер. 20 в. она заимствуется гл.
обр. из англ. яз. (в его амер. варианте). Спец. лексика стала важнейшим
источником пополнения словарного состава рус. общелитературного языка,
однако проникновение иностр. слов следует разумно ограничивать.


Совр. Р. я. представлен рядом стилистич.,
диалектных и др. разновидностей, находящихся в сложном взаимодействии.
Все эти разновидности, объединённые общностью происхождения, общей фонетич.
и грамматич. системой и осн. словарным составом (что обеспечивает взаимопонимание
всего населения), составляют единый нац. Р. я., главным звеном к-рого является
лит. язык в его письменной и устной формах. Сдвиги в самой системе лит.
языка, постоянное воздействие на него др. разновидностей речи приводят
не только к обогащению его новыми средствами выражения, но и к усложнению
стилистич. разнообразия, развитию вариантности, т. е. возможностью обозначать
одно и то же или близкое по значению разными словами и формами.


Большую роль играет Р. я. как язык межнационального
общения народов СССР. Рус. алфавит лёг в основу письменности многих младописьменных
языков,
а Р. я. стал вторым родным языком нерусского населения СССР.
"Происходящий в жизни процесс добровольного изучения, наряду с родным языком,
русского языка имеет положительное значение, так как это содействует взаимному
обмену опытом и приобщению каждой нации и народности к культурным достижениям
всех других народов СССР и к мировой культуре" (Программа КПСС, 1975, с.
115). Происходит постоянный процесс взаимообогащения Р. я. и языков народов
СССР.


Начиная с сер. 20 в. всё больше расширяется
изучение Р. я. во всём мире. Построение первого в мире социалистич. общества,
развитие сов. науки и техники, потребности экономич., науч., культурного
взаимообмена, мировое значение рус. лит-ры вызывают интерес к Р. я. и необходимость
овладения им во мн. странах. Р. я. преподаётся в 87 государствах: в 1648
ун-тах капиталистич. и развивающихся стран и во всех вузах социалистич.
стран Европы; число учащихся превышает 18 млн. чел. (1975). В 1967 создана
Международная
ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ);
в 1974
- Ин-т русского языка им. А.С.Пушкина; выпускается спец.журн."Русский язык
за рубежом".


Большую роль в изучении истории и совр.
процессов в Р. я., в регулировании его норм играет наука о Р. я. Академич.
грамматики, нормативные словари (толковые, орфографич., орфоэпич., словари
трудностей, синонимич. и др.), пособия по культуре речи, журналы ("Русский
язык в школе", "Русская речь" и др.), пропаганда науч. знаний о Р. я. помогают
стабилизации его норм. Деятельность Ин-та русского языка АН СССР (образован
в 1944) и мн. кафедр рус. языка в вузах направлена на изучение и упорядочение
происходящих в Р. я. процессов (см. раздел Языкознание в ст. РСФСР и
в томе СССР).


Лит.: Шахматов А. А., Очерк современного
русского литературного языка, 4 изд., М., 1941; Виноградов В. В., Очерки
по истории русского литературного языка XVII-XIX вв., 2 изд., М., 1938;
его же, Русский язык. Грамматическое учение о слове, М., 1947; В и н о
к у р Г. О., Русский язык, М., 1945; Обнорский С. П., Очерки по истории
русского литературного языка старшего периода М.- Л., 1946; Грамматика
русского языка т. 1 - 2, М., 1953 - 54; Котков С. И. Южновеликорусское
наречие в 17 в. (Фонетика и морфология), М., 1963; Русская диалектология,
2 изд., М., 1965; Борковский В. И., Кузнецов П. С., Историческая грамматика
русского языка, 2 изд., М., 1965; Русский язык и советское общество, т.
1 - 4, М., 1968; Грамматика современного русского литературного языка,
М., 1970; Филин Ф. П., Происхождение русского, украинское го и белорусского
языков, Л., 1972; А в а н е с о в Р. И., Русское литературное произношение,
5 изд., М., 1972; Даль В. И., Толковый словарь живого великорусского языка,
т. 1-4, М., 1863-66; Зизд., М., 1955; Толковый словарь русского языка,
под ред. Д. Н. Ушакова, т. 1-4, М, -Л., 1935 - 40; Ожегов С. И., Словарь
русского языка, М., 1949, 10 изд., М., 1973; Словарь современного русского
литературного языка, т. 1 - 17, М.-Л., 1950 - 65; Словарь русского языка,
т. 1 - 4, М.-Л., 1957 - 61; Словарь русских народных говоров, в. 1 - 10,
М.- Л., 1965 -74. Ф. Я. Филин.




А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я