БЁРНС

БЁРНС (Burns) Роберт (25.1.1759,
дер. Аллоуэй, близ г. Эр, Шотландия,-21.7.1796, Дамфрис), шотландский поэт.
Род. в бедной крест, семье. Всю жизнь боролся с крайней нуждой. Писать
стихи начал с 15 лет. Поэтич. творчество Б. совмещал с работой на ферме,
затем с должностью акцизного чиновника (с 1789). Сатирич. поэмы "Два пастуха"
(1784) и "Молитва святоши Вилли" (1785) распространялись в рукописи и укрепили
за Б. репутацию вольнодумца. Первая кн. "Стихотворения, написанные преимущественно
на шотландском диалекте" (1786; 2 изд. 1787; 3 изд. в 2 тт., 1793) сразу
принесла поэту широкую известность. Б. подготовил к печати шотл. песни
для эдинбургского издания "Шотландский музыкальный музей" (изд. С. Джонсона)
и "Избранное собрание оригинальных шотландских мелодий" (изд. Дж. Том-сона).


Р. Берне. "Босая девушка". Илл. В.
А. Фаворского.


Б. приветствовал Вел. франц. революцию
(стих. "Дерево свободы" и др.) и подъём революц.-демократич. движения в
Шотландии и Англии. На основе фольклора и старой шотл. лит-ры (А. Рамзей
и
Р. Фергюсон) Б., усвоивший передовые идеи Просвещения, создавал
самобытную и совр. по духу и содержанию поэзию. Творчество Б. ("Честная
бедность" и др.) утверждает личное достоинство человека, к-рое поэт ставит
выше титулов и богатства. Стихи во славу труда, творчества, веселья, свободы,
бескорыстной и самоотверженной любви и дружбы соседствуют в его поэзии
с сатирой, юмор, нежность и задушевность - с иронией и сарказмом. Стихам
Б. свойственны простота выражения, эмоциональность, внутр. драматизм, проявляющийся
нередко и в композиции ("Весёлые нищие" и др.)- Многочисл. песни Б. положены
на музыку и живут г. устном исполнении. Стихи Б. переведены на мн. языки
мира; в России в 19 в.- И. И. Козловым, М. Л. Михайловым; в СССР -Э. Г.
Багрицким, Т. Л. Щепкиной-Куперник и др. Особенно популярны переводы С.
Я. Маршака. Портрет стр. 251.


С о ч.: Poems and songs, ed. by J-
Barke, L. - Glasgow, 1955; The letters, ed. by J. de Lancey Ferguson, v.
1 - 2, Oxf., 1931; в рус. пер.- Роберт Берне в переводах С. Маршака. Избранное,
кн. 1-2, М., 1963.


Лит.: История английской литературы,
т. 1, в. 2, М.- Л., 1945; Орлов С. А., Берне в русских переводах, "Уч.
зап. Ленинградского педагогического ин-та им. А. И. Герцена", 1939, т.
26; Елистратова А., Р. Берне, М., 1957; Райт-Ковалёва Р., Роберт Берне,
3 изд., М., 1965; Венок Роберту Бернсу. [Сб. ст.], М., 1964; D a
i-ches D., Robert Burns, L., 1966; L i n d-s а у М., The Burns encyclopaedia,
L., 1959; Catalogue of Robert Burns. Collection in the Mitchell library
Glasgow, Glasgow, 1959; Cuthbertson J., Complete glossary to the poetry
and prose of Robert Burns, N. Y.- L., [1967];.E g ет er J. W., A
bibliography or R. Burns, Carbondale (111.), [1965]. А. А. Елистратова.

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я